CIT: Ale secondo me no.. Se prendiamo un film in inglese gli mettiamo i sottotitoli in italiano e poi ci mettiamo il marchio VR, per poi metterlo in rete, secondo te va bene????
Certo il marchio VR è solo per far capire di chi è opera la traduzione, citare la fonte è d'obbligo...
Intendevo a spezzoni perchè magari c'è qualche gabola come per le fotocopie che si possono fare in percentuale sul numero di pagine totali del libro...
Diciamo fare dei video riassunto con le immagini tratte dai DVD e con i sottotitoli aggiunti da noi...
Poi per quanto riguarda i sottotitoli ripeto che mi propongo personalmente a farli, montandoli sopra al video però... non saprei come creare un file da distribuire ma ci si può sempre provare
Se poi non rimane altro da fare che comprarne almeno una copia e prestarcela tra di noi per vederla, poi giustamente ognuno se la può copiare sul PC
A questo punto riprendiamo l'eventuale lista di chi parteciperebbe?
Cianca;
Scianzi;
Ale15;