avevo perso questo tread.....
la traduzione va quasi bene solo è l'azione che non mi convince. non "potessero spingere dolcemente" ma " che gli infilino (e in malomodo) un mariane (volpe) nel popo'
voi il mariane lo chiamate di sicuro mazzone.... e anche il mio dialetto è logudorese, non ci saremmo capiti altrimenti