Visualizza Versione Completa : Detti popolari/regionali
Per non andare contro il regolamento di VR non farò ne il nome della trasmissione tantomeno quello della persona, dirò solo che questa persona è un livornese, tanto per chiarire che non voleva offendere nessuno, ad un certo punto dell'intervista se ne è uscito con questo detto "le parole le porta via il vento le biciclette i livornesi"
Senza offendere e soprattutto senza offesa, altri detti regionali? Naturalmente evitando non c'è due senza tre, tanto va la gatta..........
s7400dp21957
21-09-15, 07:13
Un mio amico originario della ciociaria mi raccontava che la nonna gli diceva sempre, quando lui gli chiedeva qualche cosa, questa frase:
tiè tiè tiè quanno tiè, chello che tiè tiettelo stritt, chello che nn tiè nn lo cercà.
Traduzione per i non ciociari: tieni tieni tieni quando tieni, quello che tieni tienitelo stretto, quello che non tieni non lo cercare.
Vesponauta
21-09-15, 08:39
Per non andare contro il regolamento di VR non farò ne il nome della trasmissione tantomeno quello della persona, dirò solo che questa persona è un livornese, tanto per chiarire che non voleva offendere nessuno, ad un certo punto dell'intervista se ne è uscito con questo detto "le parole le porta via il vento le biciclette i livornesi"
... e i pisani allo stadio cantano, sulla musica dei marines americani, "Il sogno di un Pisano è alzarsi a mezzogiorno, guardare verso il mare e non vedere più Livorno". :mrgreen:
Dagli amici di Rosignano (LI) ho sempre sentito dire:
''meglio i morto in casa che 'n pisano all'uscio'' :mrgreen::mrgreen::mrgreen:
Utente Cancellato 011
21-09-15, 11:07
In Romagna si diceva "Meglio un morto in casa che un marchigiano alla porta" questo perché i marchigiani erano gli esattori dello Stato della Chiesa nel medioevo
Nelle marche si dice "Un riminese prima di averlo conosciuto passa un anno e un mese, e alla fine t'ha fottuto"
Io sono 50 e 50 romagnol-marchigiano quindi sono il peggio per i proverbi
Psycovespa77
21-09-15, 11:54
Dagli amici di Rosignano (LI) ho sempre sentito dire:
''meglio i morto in casa che 'n pisano all'uscio'' :mrgreen::mrgreen::mrgreen:
E i pisani rispondono:
che Dio t'accontenti!
A Milan i murun fan l'uga (A Milano i gelsi fanno l'uva, ovvero per dire che a Milano se la tirano nel dire che tutto ha più valore)
Cinc ghei pusè ma russ (Cinque centesimi in più ma rosso .... qui occorre risalire all'epoca delle case chiuse e pensare al colore dei .... capelli :-) )
Rusa da cavei gulusa d'usei (significato chiaro!)
Va beh, buona giornata a tutti
:ciao: Gg
Mia moglie dice che sono matto ma io ne sono innamorato quindi.......
Milan l'è un gran Milan
milanesi scusate se magari l'ho scritta sbagliata......ca@@o son veneto mi!!!!
Detto Calabrese:
Risparmia donna fina, finnu a quando a gutti è china, ca quandu u fundu pari, è inutili risparmiari"
Translation:
Risparmia donna intelligente, fin quando la botte è piena, perché quando si vede in fondo è inutile risparmiare...
...ca@@o son veneto mi!!!!
Faso tuto mi :mrgreen:
:ciao: Gg
Se ‘na femmena cammina d’anca, se n’è puttana, poche ce manca"Quande l'òmene cande, vó la mojje;/quande l'àsene rajje, vó la pajje
Detto Calabrese:
Risparmia donna fina, finnu a quando a gutti è china, ca quandu u fundu pari, è inutili risparmiari"
Translation:
Risparmia donna intelligente, fin quando la botte è piena, perché quando si vede in fondo è inutile risparmiare...
Detto salentino:
sparagna la farina quandu la maddha è china, ca quandu lu fundu pare, nu serve sparagnare!
Il significato è analogo, ma il detto non si rivolge alla donna intelligente, ma più in generale. La "maddha" (da leggersi e pronunziare con ddr non "dolce") era il contenitore (bello grosso visto che era una cassapanca :mrgreen:)
Altro detto salentino:
castima quantu voi e cabbu nu ffare mai, percè delu cabbu cappi.
Traduzione:
bestemmia quanto vuoi ma non prendere in giro, perchè prima o poi sarà il tuo turno.
Faso tuto mi :mrgreen:
:ciao: Gg
Lo so' che non è bello correggere gli errori grammaticali altrui, ma tant'è "Fasso" con due esse!!!:mrgreen::risata1:
luxinterior
21-09-15, 21:34
1) Temp e cu, fan quel che voren lur
Tempo (clima) e culo, fanno quello che vogliono.
2) Tromba de cu, sanità de corp, se gavess minga el cu saress già mort.
3) I daneè fan danaà, mei danaà cunt i daneè che danaà senza daneè.
I soldi fanno dannare, meglio dannare con i soldi che dannare senza
Ciao Lux
bart.found
21-09-15, 23:19
Virdura e fimmina nura portuno l'uomuno a' sepoltura
Mangiare solo verdura e... darci dentro non è molto salutare XD XD
Lo so' che non è bello correggere gli errori grammaticali altrui, ma tant'è "Fasso" con due esse!!!:mrgreen::risata1:
....... giust'appunto! :mrgreen:
:ciao: Gg
Al tempo e ae femane no se ghe comanda
al clima e alle donne non si può comandare
bart.found
22-09-15, 12:52
Cu' scecchi caccia e fimmini crira 'razia i Diu nun ni vira
Chi cavalca gli asini e crede alle donne non vede grazia di Dio
Psycovespa77
22-09-15, 17:22
Finchè bocca prende e culo rende,vò nel culo alle medicine e a chi le vende.
Diss ù tarl ò nosc ........ Timb avà purtà, ma ù p'rtus t'agghia fà Disse il tarlo all'albero del noce
Diss ù fafarul a la fav, ............... Disse il fafarulo (verme delle fave)
Diss la goccia a la roccia ............ Disse la goccia alla roccia
in sintesi ..... GUTTA CAVAT LAPIDEM
Vale come esortazione pedagogica per ricordare che con una ferrea volontà si possono conseguire obiettivi altrimenti impossibili.
Powered by vBulletin® Version 4.2.4 Copyright © 2025 vBulletin Solutions, Inc. All rights reserved.